Fool’s Assassin wins Hebben Award for best translation

The Hebben Award is voted on by Dutch readers and includes many categories.

This year I feel very honored that the Dutch translation of Fool’s Assassin, created by Ruud Bal, has won the Hebben for best translation.

I have a number of amazing translators I’ve worked with through the years.  I feel their work is often overlooked.

I wish to take this opportunity to thank Ruud Bal for all the time and work that went into creating this translation, and helping the story reach Dutch readers.

Sorry, comments are closed for this post.